Tradução inédita das light novels de hunter x hunter traz novo material para a comunidade
Um esforço independente de tradução está disponibilizando pela primeira vez em inglês as light novels de Hunter x Hunter...
Notícias sobre Tradução
Um esforço independente de tradução está disponibilizando pela primeira vez em inglês as light novels de Hunter x Hunter...
Comparação entre diferentes versões traduzidas de um icônico painel de Berserk levanta questões cruciais sobre a motivaç...
A complexidade da tradução de obras japonesas para o ocidente frequentemente esconde nuances culturais e contextuais ess...
A leitura do arco dos Arrancars em Bleach revela um humor sutil para falantes nativos de espanhol com os nomes e espadas...
A escolha de terminologia pelo Cavaleiro da Caveira ao se referir a Casca como 'parceira' de Guts gera intensa reflexão...
Uma cena específica do anime Demon Slayer gerou curiosidade sobre a inscrição japonesa ao lado dos ratos musculosos.
Obcecado pelo universo de Naruto, o público internacional aguarda ansiosamente a oficialização das novels que focam em G...
A fascinação por uma cena específica de Kimetsu no Yaiba impulsiona fãs a decifrarem um diálogo em japonês, começando co...
A produção de um popular mangá terá uma pausa não programada de quatorze dias, impactando a agenda regular de lançamento...
Comparações entre as versões de tradução para o capítulo 1165 de One Piece apontam mudanças significativas em diálogo e...
A escolha de "muñequita" por Sasori em vez de "gaki" na dublagem espanhola de Naruto Shippuden levanta questões sobre nu...
O comportamento rebelde de Luffy e Dragon é ecoado em momentos cruciais por uma frase de desafio, levantando questões so...