A questão da interpretação em databooks: Metáforas versus fatos literais
Análise aponta que inconsistências em livros de dados de obras de ficção são frequentemente erros de tradução ou má inte...
Notícias sobre Tradução
Análise aponta que inconsistências em livros de dados de obras de ficção são frequentemente erros de tradução ou má inte...
Um olhar técnico sobre a fidelidade da tradução e localização de diálogos em animes populares como Bleach.
Uma aparente discrepância na tradução de uma fala na atualização mais recente do webcomic de One Punch Man levanta quest...
A estética da tradução amadora de mangás, com fontes coloridas e notas explicativas, evoca uma era de paixão, mesmo com...
Investigação revela inconsistências chave na tradução do capítulo 1163 de One Piece, focando em nuances de diálogo.
A tradução de um momento crucial de Bellemere em One Piece é exaltada por sua entrega casual e familiar, elevando o impa...
Comparativos entre o mangá Berserk em formato físico de luxo e versões digitais revelam variações na escolha das palavra...
Analistas apontam discrepâncias em traduções recentes de One-Punch Man, contrastando com versões anteriores elogiadas.
A existência de uma escrita exclusiva no mangá Hunter x Hunter intriga fãs que buscam decifrar mensagens ocultas, como a...
Uma linha de diálogo de Zenitsu em sua luta contra uma Lua Superior gerou interesse devido a possíveis variações entre a...
Questões sobre a escolha de vocabulário em traduções de obras famosas, como Berserk, levantam debates sobre fidelidade e...
Diferentes interpretações de falas cruciais de Sosuke Aizen levantam debates profundos sobre a natureza da realidade na...