Anime EM ALTA

Vozes de garou e gi-hun em dublagens inglesas revelam coincidência surpreendente

A semelhança vocal entre o vilão Garou de One-Punch Man e o protagonista Gi-hun de Squid Game na versão em inglês chama a atenção.

Analista de Mangá Shounen
07/12/2025 às 06:00
7 visualizações 4 min de leitura
Compartilhar:

Uma interessante intersecção no mundo do entretenimento asiático dublado para o público anglófono veio à tona recentemente: o ator que dá voz ao notório vilão Garou na dublagem em inglês de One-Punch Man é o mesmo profissional responsável por dublar Seong Gi-hun, o protagonista da série sul-coreana de sucesso estrondoso, Round 6 (Squid Game).

A descoberta, que pegou alguns espectadores de surpresa, destaca a versatilidade e o alcance dos dubladores profissionais na indústria, que frequentemente transitam entre papéis drasticamente diferentes em termos de tom e personalidade. Enquanto Garou é apresentado como um anti-herói complexo, violento e com um arco de transformação dramático na animação baseada no mangá de ONE, Gi-hun é retratado como um homem desesperado, moralmente ambíguo, mas fundamentalmente humano, lutando por sua vida e pela de sua família no aclamado drama da Netflix.

O trabalho por trás das vozes icônicas

A dublagem em inglês, frequentemente um ponto de debate entre fãs de animes e dramas estrangeiros, exige uma direção cuidadosa para capturar a essência dos personagens originais. O ator em questão demonstrou uma capacidade notável de modular sua entrega vocal para se adequar às exigências narrativas de cada projeto.

Para Garou, o desempenho necessita de aspereza, intensidade e momentos de fúria calculada, essenciais para construir sua reputação como o “Herói Monstro”. A interpretação de Gi-hun, por sua vez, exige nuances de vulnerabilidade, desespero e, ocasionalmente, um tom mais reservado e pensativo, refletindo a pressão psicológica extrema a que o personagem é submetido.

A percepção dessa conexão vocal única oferece uma nova camada de apreciação para o trabalho de dublagem. Muitos espectadores, especialmente aqueles que consomem o conteúdo em idiomas que não o original sul-coreano ou japonês, tendem a focar apenas na qualidade da animação ou da atuação em tela, negligenciando o ator por trás do microfone.

Versatilidade e reconhecimento na indústria

Esta não é a primeira vez que um dublador se destaca por interpretar múltiplos personagens grandes em produções de alto perfil. A capacidade de um único ator de voz habitar mundos tão díspares como o universo de super-heróis e monstros de One-Punch Man e o tenso jogo de sobrevivência de Squid Game (ambos fenômenos culturais globais) ilustra a importância de vozes consistentes e de alta qualidade no mercado de entretenimento internacionalizado.

Enquanto a comunidade de fãs de One-Punch Man se prepara para os próximos desenvolvimentos na vida de Garou, e o público continua a revisitar os momentos cruciais de Gi-hun em Round 6, essa coincidência vocal serve como um lembrete sutil da intrincada rede de talentos que dão vida às nossas histórias preferidas em diferentes idiomas.

Fonte original

Tags:

#Dublagem #One Punch Man #Garou #Ator de Voz #Squid Game

Analista de Mangá Shounen

Especializado em análise aprofundada de mangás de ação e batalhas (shounen), com foco em narrativas complexas, desenvolvimento de enredo e teorias de fãs. Experiência em desconstrução de arcos narrativos e especulações baseadas em detalhes canônicos.

Ver todos os artigos
Ver versão completa do site